jueves, 29 de enero de 2009

A punto de finalizar

Sigo avanzando en el Blackbird, ya terminé la parte más laboriosa, ahora quedan letras, flores y pájaros por bordar... no es deliciosa esa casa azul?
I continue advancing in the Blackbird, already I finished the most laborious part, now letters, flowers and birds stay for embroidering ...the blue house is delicious.

Ya acolché el Bunny Patch. El top va acolchado a mano excepto el borde azul, que lo acolché a máquina.
Already I quilted the Bunny Patch. The top is hand-quilted except the blue border, which it I quilted with the machine.

Ya le cosí el biés, ahora sólo tengo que rematarlo por detrás, seguramente me lo llevaré a Vigo este fin de semana, y mientras mi madre calceta, yo lo iré cosiendo.
Already I sewed the biés, now only I have to finish off it behind, surely I will lead it to myself to Vigo this weekend, and while my mother knitting, I will be sewing it.

He preparado las piezas del bloque central del The Bunny Run. Estoy esperando que Georgina seleccione y prepare las telas que va a utilizar en este proyecto.
I have prepared the pieces of the central block of the The Bunny Run. I am waiting that Georgina selects and prepare the fabrics that she is going to use in this project.

Quedan dos días para el SAL pero hasta el domingo por la noche, que vuelva de Vigo, no os podré decir cual será el primer objetivo...sobrevivireis?

lunes, 26 de enero de 2009

No hay mejor forma de comenzar la semana

No hay mejor forma de comenzar la semana que trabajando en lo que te gusta. En el post anterior ya os dije que lo tenía pendiente, pues ya está terminado, es el primer bloque del BOM Verandah Views. Es pequeño, pero lleva un trabajo...
There is no better way of beginning the week that being employed at what you like. In the previous post already I said to you that it had it hanging, since already it is finished, it is the first block of the BOM Verandah Views. It is small, but it takes a work...


Terminé el bloque que me faltaba del Dear Jane que organiza Georgina, ya lo tengo al día otra vez.
I finished the block that I was absent of the Dear Jane that organizes Georgina, already I have it at day.

También terminé el primer objetivo del Angel Tilda que organiza Celes...
Also I finished the first part of the Angel Tilda who organizes Celes...

Y hoy Georgina y yo comenzamos con el The Bunny Run Quilt, de Bunny Hill Designs. Ya estoy preparada para ir haciendo el bloque central, pero me creo que llevará bastante tiempo por que es mucha aplicación...
And today Georgina and I begin with the The Bunny Run Quilt, of Bunny Hill Designs. Already I am prepared to be doing the central block, but I believe myself that it will go enough time for which it is many application...

Antes de irme, quiero enviar un beso muy especial a mis compañeros de la Xunta, de Pontevedra.

sábado, 24 de enero de 2009

A Christmas Wish - free BOM

Otro BOM más al que no he podido resistirme. Es el "A Christmas Wish" de Gail Pain. Será un quilt navideño y durará 9 meses. He utilizado el rotulador nuevo, es mágico! y los restos azules se irán con el agua una vez esté terminado.
Another BOM more to that I couldn't refused. It is " A Christmas Wish " of Gail Pain. It will be a Christmas quilt and will last 9 months.I have used the new felt-tip pen, it is magic! And the blue remains will go away with the water once it is finished.

Es fácil y rápido de hacer... me gusta mucho el resultado.
It is easy and rapid of doing ... I like very much the result.

Tengo éste otro pendiente de hacer... no me puedo resistir!
I have different this one hanging of doing ... I cannot refuse!

jueves, 22 de enero de 2009

Dear Jane y más...

Un bloque más del Dear Jane organizado por Georgina, me queda uno más por hacer... este fin de semana lo terminaré.
One more block of the Dear Jane organized by Georgina, I still have one more for doing ... this weekend I will finish it.

También he cosido el angel Tilda que organiza Celes, esta tarde lo rellenaré y ya tendré listo el primer objetivo.
Also I have sewed the Tilda angel organized by Celes, this evening I will refill it and already I will have the first step ready.

Hoy recibí la primera entrega del BOM Autumn House de Bunny Hill Desings. Es un quilt precioso, estoy deseando que me llegue la regla en pulgadas para ponerme con él. Me suscribí en Shabbyfabrics.
Today I received the first delivery of Bunny Hill's Autumn House Desings BOM. It is a beautiful quilt, I am wishing that the inches rule comes to put with it.

Y aquí están las telas que voy a utilizar en el quilt The Bunny Run, de Bunny Hill (proyecto de la revista Australian Homespun). Sólo falta que Georgina diga cuando empezamos...
And here there are the fabrics that I am going to use in the quilt The Bunny Run, of Bunny Hill. Only it is necessary if Georgina says when we begin...

Ahora voy a cocinar, esta tarde tengo que dar los últimos toques al regalo que le tengo a mi suegra, besos.
Now I am going to cook, this evening I have to give the last touches to the gift that I have to my mother-in-law, kisses.

martes, 20 de enero de 2009

Queda cerrado el SAL

Hoy es día 20, por lo que queda cerrada la inscripción al SAL. He enviado un correo a cada una de las que os habeis anotado para daros la bienvenida a este nuevo proyecto, pero si no lo habeis recibido, enviadme un e-mail, a la derecha teneis mi dirección de correo. Estoy muy contenta, somos más de 100 participantes, así que espero que nos divirtamos mucho y, sobre todo, disfrutemos con el punto de cruz.
Today it is the 20th, for what the inscription remains closed to the SAL. I have sent a mail to give you the welcome to this new project, but if not received news from me, send me an e-mail, on the right is my mail address. I am very satisfied, we are more than 100 participants, so I wait that will be very funny and, especially, we can enjoy the cross stitch.

Otro avance en mi Blackbird, no he cosido mucho, estoy enganchada al libro "El club de los viernes", es muy fácil de leer y la historia es muy amena, os lo recomiendo. Esta tarde escogí la telas para el quilt de Bunny Hill de la revista Australia Homespun, y lo hice con mucha ilusión por que lo haré acompañada...ya os daré más detalles. Besos
Another advance on my Blackbird, I have not sewed very much because I am hooked on the book " The Friday Night Knitting Club ", it is very easy to read and the history is very pleasant, I recommend you it. This evening I chose fabrics for Bunny Hill's quilt of the magazine Australia Homespun, and did it with a lot of illusion for which I will make it accompanied ... already I will give you more details. Kisses

esperanza...
hope...

domingo, 18 de enero de 2009

El domingo se descansa...

Dicen que el domingo es para descansar, pero a mi me gusta madrugar, desayunar con mi marido y, mientras él lee los periódicos, yo coso. Por fin conseguí terminar las hojas que rodean a las cigüeñas en el Blackbird, menudo trabajo!
They say that on Sunday it is to rest, but I like to get up early, to have breakfast with my husband and, while he reads the newspapers, I sew. Finally I managed to finish the leaves that make a detour to the storks in the Blackbird, tiny I work!

Recordais las casas que hice el otro día y que me habían quedado un poco mal? Pues he decidido utilizarlas en reciclar los cojines de mi sofá. Reconozco que ya necesitaban un cambio, están horribles!
Do you remember the houses that I did another day and that I had still had a bit badly? I have decided to use them in to recycle the cushions of my sofa. I admit that already they needed a change, they are horrible!

He dedicado la mañana a hacer dos cojines. Utilicé las telas de la colección Cotton Blossom, de Moda. La delantera:
I have dedicated the morning to doing two cushions. I used the fabrics of the collection Cotton Blossom, by Moda. The front:

la trasera:
the back:

el segundo:
the second:


Ya lucen preciosos en mi sofá, estoy enamorada de estas telas...
Already they seem beautiful in my sofa, I am in love with these fabrics...

Un tesoro ha llegado ayer a mi buzón...
A treasure has come yesterday to my mailbox...

y ya tengo un proyecto en la lista de "trabajos a realizar pase lo que pase".
And already I have a project in the list of " works to realizing pass what happens ".

es de Anne Sutton de Bunny Hill Designs, ya os dije que me encanta todo lo que hace esta diseñadora, pero este proyecto es tan dulce...
It is of Anne Sutton of Bunny Hill Designs, already I said to you that I am charmed with everything what she does, but this project is so sweet...

Y ayer mi marido me sorprendió con tres libros:
And yesterday I was surprised by my husband with three books:

Qué puedo deciros de él?
What can I say to you about him?

miércoles, 14 de enero de 2009

Las joyas ya están en casa

Hoy fui a recoger los trabajos de punto de cruz, han quedado espectaculares... Éste es el Their Song, de Blackbird Designs.
Today I went to gather the works of cross stitch, they have remained spectacular... This one is the Their Song, of Blackbird Designs.

Y éste Where my heart blooms, también de Blackbird Desings. Ya dije que me encantan estas diseñadoras?
And this one Where my heart blooms, also of Blackbird Desings. Already did I say that I am charmed with these designers?

Y la Curly Q. Ewe...
And the Curly Q. Ewe...

Mi madre me pidió una pequeña funda para llevarse el mp3 a todas partes, y le hice esta en 5 minutos...
I made this little bag for my mum's mp3 in 5 minutes.

Hoy empecé el acolchado del Bunny Patch. He decidido utilizar colores que contrasten con la tela.
Today I began quilted of the Bunny Patch. I have decided to use colors that contrast with the fabric.

Aquí estoy concentrada en mi tarea...
Here I am concentrated in my task...

Ayer estuve probando con las casas que nos enseñó Georgina. Como tengo una regla bastante mala que sólo tiene una parte en pulgadas, pues terminé equivocándome en las medidas de la parte de abajo. Le he pedido a Tere que me trajese una enteramente en pulgadas, le sacaré mucho partido. Mientras, creo que haré unos cojines para el sofá.
Yesterday I was trying with the houses that Georgina showed to us. Since I have a bad enough rule that only has a part in inches, since I ended being wrong in the measurements of the part of below. I have asked Tere that should bring my one entirely in inches. While, I believe that I will do a few cushions for the sofa.

Las telas son de la colección Cotton Blossoms, de Moda. Me fascinan estos colores, y mira que a mi me van los dulces...
The fabrics are of the collection Cotton Blossoms, from Moda. These colors fascinate me, Though my favorite ones are the soft tones.

Mi madre ha vuelto a Vigo, así que a volver a la rutina de coser y cantar yo sola... Y hoy estreno mi blog en inglés, ya va siendo hora de modernizarse para que pueda leerlo todo el mundo y me puedan dejar mensajes como Lynette Anderson y Peg.
My mother has returned to Vigo, so to returning to the routine of alone I to sew and to sing... And today I release my blog in English, already it is time to modernize in order that the whole world can read it and they can leave me messages as Lynette Anderson and Peg.

lunes, 12 de enero de 2009

patchwork en vena

He estado haciendo un montón de cosas durante el fin de semana. He terminado el primer bloque del BOM de Bunny Hill Designs, una genialidad de su diseñadora, Anne Sutton. Tengo un montón de cosas de esa diseñadora por que me gusta mucho lo que hace, por que es fresco y divertido, pero siempre bonito. Las telas utilizadas son de Lakehouse Dry Goods.
I have been making a pile of things during the weekend. I have finished the first block of the BOM of Bunny Hill Designs, a genius of its designer, Anne Sutton. I have a pile of things of that designer so that I like much what beautiful always does, so that is fresh and funny, but. The used fabrics are of Lakehouse Dry Goods.


Por fin me he decidido ponerle los bordes exteriores al Bunny Patch, ya tenía ganas de terminar el top para acolcharlo. Todavía no he decidido cómo lo voy a hacer, pero espero terminarlo este mes, ya tiene su pared despejada en mi cuarto de costura para lucir estupendamente.
Finally I have been decided to put the outer border to the Bunny Patch, already had desire to finish top to quilt it. Still I have not decided I am going how it to do, but hope to finish it east month, already has its wall cleared in my quarter of seam to shine wonderfully.


También he hecho el bloque de la semana pasada del Dear Jane, pero Georgina ya nos ha preparado otro para ésta...mañana lo haré.
Also I have made the block of the week last of the Dear Jane, but Georgina already is preparation to us another one for this one… I will do tomorrow it.


Un duende se ha pasado por mi casa y me organizado la caja de los hilos...llevo meses para hacerlo y mi madre lo hizo en 3 horas!
A goblin has gone through my house and organized the box to me of threads… I have been months to do it and to my it did it mother in 3 hours!


Y también me ha hecho esta magnífica chaqueta como regalo de Reyes. No os la enseñé antes por que faltaba por ponerle los botones, pero ya está terminada y estrenada! Gracias mamá!
And also this magnificent jacket like Christmas present has done me. I did not teach it before to you so that it lacked to put the buttons to him, but already is finished and released! Thanks mum!

Voy a hacer un poco de punto de cruz que lo tengo abandonado, que esta noche nos espera la venganza al parchís...por que he descubierto que mi marido tiene muy mal perder! algo con lo que mi madre y yo disfrutamos muchísimo! jajajajajajajajaja, bicos a todas
I am going to make a little point of cross I have that it left, that tonight waits for the revenge to us to parchís… so that there am shortage that my husband very badly must lose! something and so my mother and I enjoyed a lot! jajajajajajajajaja, kisses to all

viernes, 9 de enero de 2009

SAL Dear Jane

Aprovechando el frio, he podido hacer el penúltimo bloque del Dear Jane designado por Georgina. Reconozco que me ha costado trabajo, tiene unas piezas muy pequeñas, pero aquí está, en manos de mi cangura. Por cierto, pasaos por el blog de Georgina que ha puesto un "paso a paso" para el quilt de casitas que nos enseñó el otro día.

y ahora quiero enseñaros un pequeño joyero que hice hace un par de semanas. Encontré el tutorial en este blog y es muy fácil de hacer. Yo hice uno para mi y otro para regalar, que ya está en Málaga...

Me gusta mucho el botón! le da un toque elegante. En fin, abrigaos bien que va a ser un fin de semana muy duro. Aprovechad para quedaros en el sofá calentitas viendo pelis, como haremos nosotros.

Un beso y buen fin de semana a todas!

jueves, 8 de enero de 2009

Cosas variadas

Os voy a enseñar en lo que estuve trabajando hoy. Aquí mi canguro Tilda...estoy muy contenta de que tenga cabeza, daba un poco de yuyu verlo así, está guapísima!

Ya tengo la parejita de cigüeñas del BBD. Hoy he llevado los 3 que tengo terminados a enmarcar, el martes me los dan, estoy deseando verlos.

Me he puesto también con uno de los dos bloques que tengo pendientes del Dear Jane, he plantado por que la espalda me duele un poco, pero mañana por la tarde seguro que consigo terminarlo.



Mañana tengo clase de patchwork, tengo un regalo de reyes pendiente de terminar, espero poder entregarlo en dos semanas...un beso a todas y feliz fin de semana!

martes, 6 de enero de 2009

Ya vienen los Reyes...

Por aquí ya han pasado sus majestades, y he tenido que ser muy pero que muy buena, porque me han dejado un montón de regalos... Unos muñecos de Melly & Me:

3 paquetes de fat quarters de la colección Nature's Chorus, de Moda:

Un pedazo de móvil nuevo:

Unos preciosos zapatos deportivos con el mapa de Barcelona y una bufanda para mi colección:

otra vaca para la colección, pero esta es muy coqueta y moderna, habeis visto el portátil?:

Un libro:

una base para escuchar el ipod en la sala, mientras coso:

y este me lo he regalado yo por que sí: telas de la colección Darla de Free Spirits

Nacho también ha sido muy bueno por que le han dejado docenas de cómic, juegos para la Play3, libros, pelis y discos. No hay nada como casarse..... los reyes se vuelven más espléndidos!